Modlitba otrokyně


Buď shovívavý ke své otrokyni,
prosím můj Pane.
Dej mi pít i jíst,
můj Pane,
nechej mě odpočinout u tvých nohou,
když nebudu moct popadnout dech.
Prosím můj Pane,
neboť tam budu nejšťastnější
můj milovaný Pane.

Nebij mě, prosím, pokud správně nevyplním,
co po mě žádáš, můj Pane.
Nemusí to být neposlušnost,
jen třebas nepochopím tvoje přání, Pane.

Mluv se mnou. prosím můj milovaný Pane,
neboť tvůj hlas je to nejkrásnější, co mohu slyšet.
Pokud budu zlobit můj Pane,
prosím buď spravedlivý a po ranách bičem,
nech mě odpočinout ve své náruči.
Neboť budu ta nejšťastnější bytost na celém světě,
budu-li moci se přitulit a prosit o odpuštění.

Utři mi prosím mé slzy,
které proliji pro tvé uspokojení,
můj drahý Pane.
Namaž mi rány, které způsobí tvůj bič,
ať mohu ti sloužit co nejdéle,
můj drahý Pane,
ať mohu tě těšit svoji hebkou pletí,
a hezkým tělem.
Můj nejmilejší Pane.

Zapni mi obojek,
můj milovaný Pane,
těsně, ale ať neškrtí,
prosím tě můj milovaný Pane.
Nedávej mi roubík, můj drahý Pane,
ať mohu vykřičet,
v záchvatu šílenství a bolesti,
vyznání lásky a pokory můj nejdražší Pane!

Mezi proudy slz, které způsobí tvé ruce,
dovol mi líbat tě, můj Pane,
ať mohu před tebou padnout na kolena
a prosit, ať to nikdy neskončí, můj nejdražší Pane.

Nikdy se nezprotivím tvým přáním,
milovaný Pane,
budu ti oddaně sloužit, a snažit se, abys byl šťastným,
můj milovaný Pane.
A kdybys mě již nechtěl, můj jediný Pane,
prosím neprodávej mě, nedávej mě pryč,
nech mi tu výsadu, zemřít u tvých nohou,
neboť kdybys mě, Pane, prodal,
nežila bych již, nebyla bych.
Ne bez tebe, můj milovaný Pane.

Komentáře

Obrázek uživatele Imobil

Velmi působivé

je-li to pravda

Obrázek uživatele Polyxena

Díky, moc krásné ...

Je to opravdu moc krásná a dojemná modlitba otrokyně. Úžasně a s citem popsaný vztah subinky ke svému Pánovi. Fakt nádherná.

Polyxena
Obrázek uživatele swtu

Je to hodně volně parafrázovaná Modlitba koně

... z níž slzí spousta pubertálních holek a nejen jich - není na tom nic špatného, jen bych to nepřipisoval "autorce" - ta síla a výsledné dojetí jsou do značné míry dány původním textem (minimálně začátkem).

Popisy vztahů bych hledal jinde a to spíš reálných než těch vysněných.

Bohužel tohle je opravdu plagiát a ze strof:

Nebij mě, prosím, pokud správně nevyplníš,
co po mě žádáš, můj Pane.

Nemusí to být neposlušnost,
jen třebas nepochopím tvoje přání, Pane.
...skutečně trčí sláma - myslím to v dobrém, jsme s L koňáci i v reálu, nejen doma ve stáji pod schody.
Smutnou pravdou ale je, že tyto strofy jsou doslova opsané a někdo vydává za vlastní dílo. To pak neznalé ohromí (příjemně), znalé ohromí taky, ale nepříjemně.
Řekl bych, že skutečná modlitba koně, která je všude na netu, má ještě mnohem větší hloubku, od hloubky služby přes hloubku vzájemné závislosti až po úvahu nad důstojným koncem života. Vůbec bych řekl, že taková Stránka Ponygirl A dá člověku víc, tam (a nejen tam) jsou krásné paralely mezi "normálním" a "úchyláckým" ježděním na koni.
Takže: pro srovnání a vehnání slz do očí vkládám (ne své dílo):

Nasyť mne, pane, napoj mne a dej mi čistou, prostornou stáj, když skončena je denní práce.

Mluv se mnou, neboť Tvůj hlas mi nahrazuje otěže. Budeš-li ke mně laskavý, budu Ti sloužit s radostí a najdeš místo v mém srdci.

Netrhej otěžemi, prosím, nesahej po biči, jdem-li kupředu. Dej mi čas, abych pochopil Tvůj záměr. A nebij mne, když Ti nerozumím. Neměj mne za nepozorného, když nesplním Tvou vůli - možná že sedlo, nebo podkovy nejsou v pořádku.

Neuvazuj mne příliš krátce a nestříhej mi ocas, který je mou jedinou zbraní proti mouchám a komárům.

Až poznáš, že se mé dny krátí, až Ti již nebudu moci sloužit, můj milovaný pane, nenech mne, prosím, hladovět a mrznout a neprodávej mne. Buď tak dobrotivý a připrav mi rychlou, milosrdnou smrt a Bůh se Ti odmění zde i na věčnosti.

 

Obrázek uživatele El

Reakce

Za komentář děkuji, ale musím reagovat:-). Ano, básnička je inspirovaná modlitbou koně, ale myslím že více modlitbou psa. Obě tato díla mám moc ráda, a proto mi bylo líto, že nikdo nenapsal modlitbu otrokyně. Proto jsem ji napsala já. To je asi celé co mohu k tomuto říci, pokud někomu udělala radost, myslím že svoji úlohu splnila.

Obrázek uživatele swtu

Hezká je

Když už člověk publikuje, tak je slušnost uvést zdroj. Když píšu překlad, uvádím autora nebo pokud se ztratil v píscích času a text ke mně doputoval třeba přes newsgroup bez údaje autora, uvedu alespoň to. Velí to slušnost k autorovi i ostatním.

Tohle je délkou i členěním plagiát, ale jistě to těm, co neznají originál, udělá radost. Pak je můj komentář vlastně o nich. A o tom, že je stále potřeba šířit informace. Jinak jsou totiž i ty, které považuji za obecně známé, stále "nedostatečně známé" resp. většině lidí neznámé.

Což je škoda. Ztrácejí čas objevováním objeveného, ale zase mohou mít pocit, že jsou objeviteli.

 

Obrázek uživatele Noorn

nemám slov

moc krásne...

NoorN
Obrázek uživatele Kidz

Ty jo.. tak tohle mi málem

Ty jo.. tak tohle mi málem vehnalo slzy do očí, krásné, moc krásné

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na „Uložit změny“.
Veškeré texty zveřejněné na těchto stránkách vyjadřují názory autorů a nemusí se ztotožňovat s názory a přesvědčením tvůrců a správců těchto stránek. Za obsah textu nese plnou odpovědnost jeho autor. Každý text je chráněn autorskými právy a jeho zveřejnění jinde (na webu, knižně apod.) je zakázáno bez předchozího souhlasu autora textu. Totéž platí i pro fotografie, umístěné na tomto webu. Na autory textů je většinou uveden kontaktní e-mail, pokud není, je k dispozici u správce stránek.
Sluneční tvrz Petrůvka, Petrůvka 23, 571 01 Moravská Třebová, tel.:608-55 03 88
e-mail: info[zavináč]slunecnitvrz.eu, copyright © 2005-2011 Sluneční tvrz Petrůvka; design © Sluneční Tvrz a Drupal